“(qí)拍”三句:是说莺莺诗中的约会,遇到了种种困难。王伯良曰:“‘拍’,是拍参差不中节之谓……张生前说是‘猜诗谜的社家’,红娘笑他一件件都猜不着。”
强(qiǎng)风情措大:本无爱情而勉强装作有爱情的酸秀才。强,勉强。风情,风月情怀。
尤云(tì)雨:喻缠绵情爱。尤、都是恋慕缠绵的意思。
倚翠偎红:指男女依偎亲昵。翠、红,均代指女子。
“犹古自”句:意谓还没有弄懂恋爱的手段。风流调法,指恋爱的手段。
汉司马:汉代的司马相如,此讥张生不及相如。
日笃:病情日重。
“桂子”二句:二句互文,言只好在闲中、病里看桂子、槐花纷纷谢。以花落春残之伤春,寓失恋的痛苦。前一句出王维《鸟鸣涧》:“人闲桂花落,夜静春山空。”用此或有好事成空之意。
【点评】
三番拜月,墙外人在红娘的鼓励之下,终于逾垣而入。不想佳人临阵变卦,“风流隋何,浪子陆贾”,只得悻悻而归,“寒窗更守十年寡”。李卓吾说:“此时若便成交,则张非才子,莺非佳人……有此一阻,写画两人光景,莺之娇态,张之怯状,千古如见。”无怪徐眉公赞曰:“卓老果会读书。”
第四折
(夫人上云)早间长老使人来,说张生病重。我著长老使人请个太医去看了,一壁道与红娘,看哥哥行问汤药去者。问太医下甚么药,证候如何,便来回话。(下)(红上云)老夫人才说张生病沈重,昨夜吃我那一场气,越重了。莺莺呵,你送了他人。(下)(旦上云)我写一简,则说道药方,著红娘将去与他,证候便可。(旦唤红科)(红云)姐姐,唤红娘怎么?(旦云)张生病重,我有一个好药方儿,与我将去咱。(红云)又来也。娘呵,休送了他人!(旦云)好姐姐,救人一命,将去咱。(红云)不是你,一世也救他不得1!如今老夫人使我去哩,我就与你将去走一遭。(下)(旦云)红娘去了,我绣房里等他回话。(下)(末上云)自从昨夜花园中吃了这一场气,投著旧证候1,眼见得休了也。老夫人说,著长老唤太医来看我;我这颓证候,非是太医所治的。则除是那小姐美甘甘、香喷喷、凉渗渗、娇滴滴一点唾津儿咽下去,这屌病便可。(洁引太医上,“双斗医”科范了2)(下)(洁云)下了药了,我回夫人话去,少刻再来相望。(下)(红上,云)俺小姐送得人如此,又著我去动问,送药方儿去,越著他病沈了也2。我索走一遭。异乡易得离愁病,妙药难医肠断人!
【越调】【斗鹌鹑】则为你彩笔题诗2,回文织锦;送得人卧枕著床,忘餐废寝;折倒得鬓似愁潘2,腰如病沈。恨已深,病已沈,昨夜个热脸儿对面抢白,今日个冷句儿将人厮侵2。
昨夜这般抢白他呵!